New Cell Phone Policy - Nueva Politica Sobre Celulares

The Yondr Program utilizes a simple, secure pouch that stores a phone. Every student will secure their phone in a personally assigned Yondr pouch when they arrive at school starting Monday, February 24th, 2025. Students will maintain possession of their phones and will not use them until their pouches are opened at the end of the school day. Students are required to bring their Yondr pouch to and from school each day and are responsible for their pouch at all times. In the event a Yondr pouch is lost or damaged, the student will be responsible for the replacement fee of $30. Students that forget their Yondr pouch will have their cell phones collected by school staff and kept in a safe location until the end of the school day where they will be returned starting at 3:30 p.m.

El programa Yondr utiliza una bolsa sencilla y segura para guardar un teléfono. Cada estudiante guardará su teléfono en una bolsa Yondr asignada personalmente cuando lleguen a la escuela a partir del lunes 24 de febrero de 2025. Los estudiantes mantendrán la posesión de sus teléfonos y no los utilizarán hasta que sus bolsas se abran al final del día escolar. Los estudiantes están obligados a llevar su bolsa Yondr a y desde la escuela todos los días y son responsables de su bolsa en todo momento. En el caso de que una bolsa Yondr se pierda o se dañe, el estudiante será responsable de la cuota de reemplazo de $ 30. Los estudiantes que olviden su bolsa Yondr tendrán sus teléfonos móviles recogidos por el personal de la escuela y se mantendrán en un lugar seguro hasta el final del día escolar, donde serán devueltos a partir de las 3:30 pm.